Programacion Didáctica Parte 1

Programacion Didáctica Parte 1

ÍNDICE

n PORTADA………………………………………………………………………………… 01

n ÍNDICE…………………………………………………………………………………….. 02

n INTRODUCCIÓN………………………………………………………………………. 03

n Presentación de la materia ………………………………………………………… 04

n Consideraciones generales de la segunda lengua ………………………… 05

n PROGRAMACIÓN DE ESO………………………………………………………… 06

n Objetivos generales de etapa y área…………………………………………….. 06

n Temporalización…………………………………………………………………………. 25

n Metodología didáctica…………………………………………………………………. 26

n Criterios de evaluación………………………………………………………………… 26

n Procedimientos de evaluación…………………………………………….. 27

n Sistemas de recuperación de evaluaciones pendientes…………………… 28

n Criterios de calificación……………………………………………………………….. 28

n Medidas de atención a la diversidad……………………………………………… 29

n Actividades complementarias y extraescolares………………………………. 29

n Contenidos del método……………………………………………………………….. 29

n Primer curso de ESO………………………………………………………………….. 29

n Segundo curso de ESO………………………………………………………………. 34

n Tercer curso de ESO………………………………………………………………….. 39

n Cuarto curso de ESO………………………………………………………………….. 43

n PROGRAMACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO……………………………… 49

n Descripción del método………………………………………………………………. 49

n Temporalización………………………………………………………………………… 51

n Objetivos generales……………………………………………………………………. 51

n Competencias básicas………………………………………………………………… 52

n Contenidos mínimos…………………………………………………………………… 54

n Contenidos del método……………………………………………………………….. 57

n Criterios de evaluación……………………………………………………………….. 75

n Instrumentos de evaluación y criterios de calificación……………………… 79

INTRODUCCIÓN

Niveles y cursos de ESO donde se imparte el francés como 2ª lengua extranjera:

– 1º B: formado por 14 alumnos. (2 sesiones semanales)

– 2º B: formado por 21 alumnos. (2 sesiones semanales)

– 3º B: formado por 16 alumnos. (2 sesiones semanales)

– 4º A, B, C, D y E: formado por 15 alumnos. (2 sesiones semanales)

En el presente curso, el francés (2ª lengua extranjera) se oferta como materia optativa en l todos los cursos de ESO y Bachillerato.

El método que se va a utilizar en los cuatro cursos de ESO es “TROP BIEN” (Pearson) – “livre de l’élève” (méthode de travail en classe) y “cahier d’activités” como trabajo de apoyo y refuerzo en clase y en casa y su correspondiente material de audio y video.

En este curso 16-17 se va empezar a utilizar la “tablette” en clase de 1º de ESO como novedad de aprendizaje en nuestro centro.

En cuanto a Bachillerato se refiere, se va a impartir el francés como 2ª lengua extranjera solamente en 1º, ya que en este curso (2016-2017) no hay ningún alumno matriculado en 2º.

-1º C, D, E, G, H, I, J y K: formado por 33 alumnos. (2 sesiones semanales)

El método que se va a utilizar en 1º de Bachillerato es “TOTEM 2” (Hachette/Sgel) – “livre de l’élève” (méthode de travail en classe) y “cahier d’activités” como trabajo de apoyo y refuerzo en clase y en casa; con su correspondiente material de audio y video.

Dada la desigualdad de nivel en la materia que se aprecia en los alumnos de 1º de Bachillerato, tras haber efectuado previamente varias pruebas durante los primeros días de curso, se decide revisar contenidos mínimos básicos, estudiados en los diferentes cursos de ESO, durante buena parte del primer trimestre y posiblemente también algo del segundo, compaginando y alternando este repaso con el método de trabajo elegido para el curso, con lo cual se prevé dar solamente los cuatro primeros “dossiers” contenidos en dicho método, dejando el quinto, sexto, séptimo y octavo para el próximo año, estando ya los alumnos cursando 2º de Bachillerato. No obstante, hay que decir también que el método elegido está diseñado también para alumnos de cursos superiores.

La mencionada revisión irá acompañada de fichas de trabajo, dictados, ejercicios escritos y orales prácticos, etc.

La causa fundamental de la desigualdad de nivel entre los alumnos es que algunos no han cursado la materia durante toda la etapa de la ESO, otros, aunque sí la han

cursado, lo han hecho en otros centros con profesores diferentes y niveles diferentes. Todo ello hace que el curso sea bastante heterogéneo, de ahí que se hay tomado esta medida.

Hay que mencionar también que es un curso bastante numeroso, lo cual dificulta bastante la enseñanza al profesor y por tanto también el aprendizaje a los alumnos por tratarse del estudio de una lengua extranjera, para lo que se recomienda siempre que el grupo no exceda mucho más de 15 o 20 personas.

PRESENTACIÓN DE LA MATERIA

La enseñanza de una lengua extranjera, francés en este caso, es una faceta importante en la formación escolar de nuestros alumnos. Una lengua extranjera no es sólo un sistema de signos y convenciones de diversos tipos (fonéticos, morfológicos, sintácticos y semánticos) sino también la manera de entender la realidad y codificarla, la expresión de una cultura y la manera de organizar las relaciones interpersonales. Ese bagaje cultural que lleva implícito el aprendizaje de una lengua permitirá a los alumnos acercarse a otras formas de vida, a otras manifestaciones culturales, a otras costumbres y tradiciones, con las que el alumno enriquecerá su campo de conocimientos, ampliará su visión de la realidad y le enseñará a ser receptivo y tolerante con lo distinto e incluso con lo excéntrico.

La enseñanza de una lengua extranjera se orientará a que los alumnos sepan expresarse, a entender mensajes orales y escritos, a que sepan obtener información de diversas fuentes. Esto quiere decir que la finalidad no es enseñar una lengua sin más, sino enseñar a comunicarse con ella. El desarrollo de la competencia comunicativa en su doble vertiente: receptiva y productiva, acaparará nuestra atención.

La clave del trabajo en el aula es conseguir aprendizajes significativos. Esto será lo que despierte sustancialmente la motivación de los alumnos y no sólo el tema presentado, en la medida en que les da seguridad, incide en sus campos de interés y les hace conscientes de sus posibilidades para seguir aprendiendo.

El aprendizaje de una lengua extranjera tiene, además, aspectos que conviene resaltar:

Es un factor de promoción socio-económico, que permitirá en el futuro obtener, en algunos casos, mejoras salariales y, en otros, alcanzar puestos vedados a los que no conocen idiomas.

Es un medio de mejora profesional. En los últimos años el desarrollo de las comunicaciones internacionales, de los contactos en congresos profesionales, etc., hace que en algunos sectores punta, sólo puede estar al día el especialista que conoce idiomas ( asistencia a coloquios, seminarios, comisiones de trabajo…) Los trabajos realizados por organismos especializados, tales como la UNESCO o el CONSEJO DE EUROPA, indica que los actuales alumnos no podrán ocupar ningún puesto relevante en nuestra sociedad si no conocen, al menos, dos lenguas extranjeras.

Tiene fundamentalmente una función educativa: desarrolla al ser humano, integrante de los distintos grupos nacionales, enriqueciendo el sentido crítico y de tolerancia al apreciar las diferencias y semejanzas de los distintos pueblos, desarrolla la conciencia de inserción en una realidad social, política y cultural distinta y afín al mismo tiempo, lo que permite la ponderación relativa de la propia cultura.

Sin entrar en polémicas y rivalidades anticuadas y que el propio desarrollo de las relaciones internacionales viene a superar, conviene tener presente que la lengua francesa ocupa un puesto importante entre los idiomas utilizados en España, para las relaciones internacionales ( comerciales, técnicas y culturales) y, sobre todo, que los estudios de francés en nuestro país ocupan un lugar privilegiado, no sólo por ser Francia puente obligado para Europa, sino por ser país fronterizo, cuya lengua y cultura han dejado su impronta en la cultura española desde el siglo XVIII principalmente, lo que hace posible completar la enseñanza escolar con viajes, estancias, contactos personales…

El aprendizaje de un idioma influye en la personalidad, dado que el idioma necesita de una reflexión y de un intento de sistematización, viéndose entonces que más que barreras, el aprendizaje de un idioma necesita de estímulos. En efecto, nadie discute hoy la necesidad de practicar la gimnasia y los deportes para el desarrollo armónico del cuerpo; creo que nosotros podemos decir que la enseñanza de un idioma extranjero consiste en una verdadera gimnasia mental enriquecedora para el alumno. Sus capacidades de autoestima, memorización y coordinación se ponen permanentemente a prueba en el ejercicio de dicho idioma.

En definitiva, la enseñanza de una lengua extranjera es un excelente vehículo para acercarnos a otras realidades, a otros países y, a través de la reflexión que se haga sobre ella, llegar a un mejor conocimiento de la nuestra propia.

CONSIDERACIONES GENERALES DE LA SEGUNDA LENGUA

Las lenguas son actualmente un elemento clave en la afirmación de la identidad europea: una identidad abierta, plurilingüe y de gran riqueza cultural dentro de los valores comunes de la civilización europea y occidental. Además, el conocimiento de las diversas lenguas de cultura europeas favorece la libre circulación de personas y facilita la cooperación cultural, económica, técnica y científica entre los países. La oportunidad de conocer otras lenguas supone, en tal sentido, poder acceder en un plano de igualdad a múltiples posibilidades laborales y vitales con personas de otros países, y prepararse para un espacio geográfico en el que el dominio de varias lenguas contribuirá a un mayor entendimiento entre los pueblos.

Así pues, el aprendizaje de una segunda lengua extranjera incide en la formación general del alumnado, contribuye a desarrollar las capacidades del lenguaje y de la comunicación, preparándolo para usar esa lengua en sus estudios posteriores o en su inserción en el mundo del trabajo, y alienta una idea de Europa multilingüe y respetuosa con todos los elementos que la integran, sin menoscabo de la esencial unidad y semejanza de sus culturas.

La labor del Consejo de Europa respecto a las lenguas modernas ha obtenido coherencia y continuidad mediante la adhesión a tres principios básicos:

Que el rico patrimonio de las distintas lenguas y culturas de Europa constituye un recurso común muy valioso que hay que proteger y desarrollar, y que se hace necesario un importante esfuerzo educativo con el fin de que esa diversidad deje de ser obstáculo para la comunicación y se convierta en una fuente de enriquecimiento y comprensión mutuos.

Que sólo por medio de un mejor conocimiento de las lenguas europeas modernas será posible facilitar la comunicación entre europeos que tienen distintas lenguas maternas, con el fin de fomentar la movilidad en Europa, la comprensión mutua y la colaboración, y vencer los prejuicios y la discriminación.

Que los estados miembros, al adoptar o elaborar políticas nacionales en el campo de la enseñanza de idiomas, pueden conseguir una mayor convergencia europea por medio de acuerdos de cooperación y coordinación de sus políticas.

El Marco Común Europeo de referencia para el aprendizaje de lenguas extranjeras cumple el objetivo principal del Consejo de Europea.

Este Marco, que sirvió de referente para los contenidos y criterios de evaluación de la primera lengua extranjera, lo será también para la segunda lengua extranjera, y en consecuencia, se enfocará su aprendizaje hacia su uso con el fin de desarrollar la competencia comunicativa en distintos contextos y bajo distintas condiciones.

Dicha competencia se pone en funcionamiento cuando se realizan distintas actividades de la lengua que incluyen la comprensión y la expresión orales y escritas.

PROGRAMACIÓN DE ESO

OBJETIVOS GENERALES DE ETAPA Y AREA

PRIMER CICLO

BLOQUE 1

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES.

ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN:

– Aplicar los conocimientos previos sobre el tema para identificar la información global y específica de textos orales.

– Inferir y formular hipótesis a partir de la comprensión de algunos elementos del texto oral.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Comprender mensajes orales breves y sencillos en relación con las actividades de aula: instrucciones, preguntas, comentarios.

– Comprender la información global en textos orales de diferente tipología.

– Comprender la información específica en textos orales sobre asuntos cotidianos y predecibles como números, precios, horarios, nombres o lugares con apoyo de elementos verbales y no verbales.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico oral de uso común (recepción) relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones sonoros, rítmicos y de entonación.

BLOQUE 2.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES.

EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESTRATEGIAS DE PRODUCCIÓN:

– Estructurar el mensaje de forma sencilla y clara, distinguiendo la idea principal de las ideas secundarias.

– Adecuar la producción al destinatario y al contexto.

– Utilizar estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la interacción.

– Modificar palabras de significado parecido.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación. – Adecuar la producción e interacción a los usos socioculturales de la lengua extranjera.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Participar en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés personal, mostrando respeto hacia los errores y dificultades que puedan tener los demás. – Reaccionar de manera sencilla y breve, empleando respuestas espontáneas y precisas a situaciones de comunicación creadas dentro del aula.

– Respetar los turnos de palabra, cambios de tema, etc.

– Producir oralmente descripciones, narraciones y explicaciones de carácter general sobre experiencias y acontecimientos.

– Valorar la corrección formal en la producción de mensajes orales.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico oral de uso común relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación. – Patrones sonoros, rítmicos y de entonación.

BLOQUE 3

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS.

ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN:

– Aplicar los conocimientos previos sobre el tema para identificar la información global. – Identificar el tema a través de deducciones de significados por el contexto, por elementos visuales, por comparación de palabras.

– Formular hipótesis a partir de la comprensión de algunos elementos del texto escrito.

– Formular hipótesis sobre el contenido del texto escrito.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua extranjera.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Reconocer algunos elementos socioculturales que se presenten en los textos escritos.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Comprender mensajes escritos breves y sencillos en relación con las actividades de aula: instrucciones, preguntas, comentarios.

– Identificar el tema de un texto escrito con el apoyo contextual que éste contenga (imágenes, títulos, números, etc.)

– Comprender la idea general y los puntos más relevantes de diversos textos escritos, en soporte papel y digital, de interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo.

– Iniciarse en la lectura comentada de obras teatrales breves o de fragmentos.

– Iniciarse en la lectura autónoma de textos adaptados relacionados con sus intereses.

– Hacer uso de la biblioteca del centro y de bibliotecas virtuales para obtener información.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico escrito de uso común relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio, deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

BLOQUE 4

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS.

EXPRESIÓN E INTERACCIÓN DE ESTRATEGIAS DE PRODUCCIÓN:

– Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de poder realizar la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir, etc.).

– Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda. etc).

-Producir textos escritos breves y sencillos a partir de modelos sobre temas cotidianos, utilizando los conectores y el léxico apropiado.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Adecuar la producción e interacción a los usos socioculturales de la lengua extranjera.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Iniciarse en la realización de intercambios escritos con hablantes de la lengua extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales.

– Producir diferentes textos breves, utilizando un léxico sencillo pero adecuado al tema y al contexto.

– Utilizar el registro apropiado al lector al que va dirigido el texto (formal e informal) en producciones sencillas y breves.

– Hacer un uso bastante correcto de la ortografía y de los signos de puntuación elementales.

– Mostrar Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.

– Valorar la corrección formal en la producción de mensajes escritos breves y sencillos.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico escrito de uso común (recepción) relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y

restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación. – Patrones gráficos y convenciones ortográficas. Criterios de evaluación y estándares de aprendizaje evaluables.

PRIMER CICLO

BLOQUE 1

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

-Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

-Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, los puntos principales o la información más importante del texto.

-Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

-Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

-Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

-Reconocer léxico oral de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del cotexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

-Discriminar patrones sonoros, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado.

2. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios).

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho.

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho.

5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando las imágenes constituyen gran parte del mensaje.

BLOQUE 2

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

-Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

-Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

-Incorporar a la producción del texto oral monológico o dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos.

-Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

-Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

-Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

-Pronunciar y entonar de manera lo bastante comprensible, aunque resulte evidente el acento extranjero, se cometan errores de pronunciación esporádicos, y los interlocutores tengan que solicitar repeticiones o aclaraciones.

-Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación.

-Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente.

2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento).

3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta.

4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita.

BLOQUE 3

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

-Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, tanto en formato impreso como en soporte digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente.

-Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

-Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

-Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

-Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

– Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del cotexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

-Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común y sus significados asociados.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLE:

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios).

2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés.

3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano).

4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje.

5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles.

BLOQUE 4

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

-Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes.

-Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales propios de cada tipo de texto.

-Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y

sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de la netiqueta más importantes en los contextos respectivos.

-Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

-Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos muy frecuentes).

-Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas.

-Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUZABLES:

1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes).

2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter), en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de etiqueta más importantes.

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes).

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones formales y normas de cortesía básicas de este tipo de textos.

SEGUNDO CICLO

BLOQUE 1

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES.

ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN:

– Aplicar los conocimientos previos sobre el tema para identificar la información global y específica de textos orales.

– Identificar el tipo de texto (narrativo, descriptivo, informativo, argumentativo, etc.).

– Inferir y formular hipótesis a partir de la comprensión de algunos elementos.

– Formular hipótesis sobre el contenido del texto oral.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Reconocer elementos socioculturales que se presenten en los textos orales.

– Reconocer el registro , así como las fórmulas y estilos adecuados a la situación de comunicación.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Comprender mensajes orales sencillos en relación con las actividades de aula: instrucciones, preguntas, comentarios, diálogos.

– Comprender la información global en textos orales de diferente tipología.

– Comprender las ideas principales y secundarias de textos orales.

– Comprender la información específica en textos orales sobre asuntos cotidianos y predecibles como números, precios, horarios, nombres o lugares, procedentes de diferentes medios de comunicación y con apoyo de elementos verbales y no verbales.

– Comprender los mensajes emitidos por diferentes medios audiovisuales si emplean un lenguaje claro y sencillo.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la opinión, los puntos de vista.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico oral de uso común (recepción) relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compres y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones sonoros, rítmicos y de entonación.

BLOQUE 2

PRODUCCION DE TEXTOS ORALES: EXPRESSIÓN E INTERACCIÓN.

ESTRATEGIAS DE PRODUCCIÓN:

– Estructurar el mensaje con claridad, distinguiendo la idea o ideas principales de las ideas secundarias.

– Adecuar la producción al destinatario y al contexto, aplicando el registro y la estructura propia de cada situación de comunicación.

– Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.

– Utilizar estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la interacción.

– Sacar el máximo partido de los conocimientos previos (utilizar lenguaje ‘prefabricado’, etc.).

– Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o paratextuales.

– Modificar palabras de significado parecido.

– Definir o parafrasear un término o expresión.

– Usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado.

– Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal).

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Adecuar la producción e interacción a los usos socioculturales de la lengua extranjera.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Participar en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés personal con diversos fines comunicativos, mostrando respeto hacia los errores y dificultades que puedan tener los demás.

– Emplear respuestas espontáneas y precisas a situaciones de comunicación creadas dentro del aula.

– Respetar los turnos de palabra, cambios de tema, etc.

– Posibilidad de representar alguna obra dramática.

– Producir oralmente descripciones, narraciones y explicaciones sobre experiencias, acontecimientos y contenidos diversos, teniendo en cuenta los elementos de cohesión y coherencia.

– Valorar la corrección formal en la producción de mensajes orales.

– Usar de manera apropiada fórmulas lingüísticas asociadas a situaciones concretas de comunicación: cortesía, acuerdo, discrepancia, etc.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información. – Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo, condiciones.

– Expresar la opinión, los puntos de vista.

– Pedir opiniones.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico oral de uso común (recepción) relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones sonoros, rítmicos y de entonación.

BLOQUE 3

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS.

ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN:

– Aplicar los conocimientos previos sobre el tema para identificar la información global y específica de textos escritos.

– Identificar el tema a través de deducciones de significados por el contexto, por elementos visuales, por comparación de palabras.

– Identificar el tipo de texto (narrativo, descriptivo, informativo, argumentativo, etc.).

– Distinguir los diferentes tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales).

– Formular hipótesis a partir de la comprensión de algunos elementos del texto escrito. – Inferir significados e informaciones desconocidas, mediante la interpretación de elementos lingüísticos y no lingüísticos.

– Formular hipótesis sobre el contenido del texto escrito.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua extranjera.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Reconocer elementos socioculturales que se presenten en los textos escritos.

– Reconocer el registro y estilos adecuados a la situación de comunicación.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Identificar el tema de un texto escrito con el apoyo contextual que éste contenga.

– Identificar la intención del autor.

– Comprender la idea general y específica de diversos textos, en soporte papel y digital, de interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo.

– Obtener información a partir de distintas fuentes para la realización de tareas específicas.

– Iniciarse en la lectura comentada y dramatizada de obras teatrales breves o de fragmentos, reconociendo la estructura y componentes del texto teatral.

– Iniciarse en la lectura autónoma de textos más extensos relacionados con sus intereses. – Acercarse a algunos autores relevantes de la literatura de otros países.

– Hacer uso de la biblioteca del centro y de bibliotecas virtuales para obtener información.

– Desarrollar la autonomía lectora, y apreciar la literatura de otros países como fuente de placer y de conocimiento e intentar buscar conexiones con la cultura propia.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo.

– Expresar la opinión, los puntos de vista.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico escrito de uso común relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

BLOQUE 4

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN.

ESTRATEGIAS DE PRODUCCIÓN:

– Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir, etc.).

– Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda, etc).

– Utilizar estrategias en el proceso de composición escrita (planificación, textualización y revisión).

– Producir textos escritos a partir de modelos sobre temas cotidianos, utilizando los conectores y el léxico apropiado.

– Familiarizarse con los registros y los estilos de la lengua extranjera.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y SOCIOLINGÜÍSTICOS:

– Adquirir conocimientos sobre las costumbres, creencias, tradiciones, etc. propios de los países donde se habla la lengua.

– Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.

– Adecuar la producción e interacción a los usos socioculturales de la lengua extranjera. – Desarrollar habilidades interculturales en el uso de la lengua escrita.

CONTENIDOS ESPECÍFICOS:

– Valorar la corrección formal en la producción de mensajes escritos.

– Iniciarse en la realización de intercambios escritos con hablantes de la lengua extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales.

– Utilizar de manera apropiada fórmulas lingüísticas asociadas a situaciones concretas de comunicación: inicio y final de producciones escritas.

– Producir diferentes textos, utilizando un léxico adecuado al tema y al contexto, con los elementos necesarios de cohesión para marcar con claridad la relación entre ideas.

– Utilizar con cierta autonomía el registro apropiado al lector al que va dirigido el texto. – Hacer un uso correcto de la ortografía y de los diferentes signos de puntuación.

– Mostrar Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.

FUNCIONES COMUNICATIVAS:

– Presentarse y presentar a otras personas.

– Describir cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares y actividades.

– Narrar acontecimientos presentes y pasados.

– Expresar acontecimientos futuros.

– Pedir y ofrecer información.

– Aceptar y rechazar invitaciones.

– Expresar acuerdo o desacuerdo, condiciones.

– Expresar la opinión, los puntos de vista.

– Pedir opiniones.

– Expresar la voluntad, el interés, la satisfacción, la sorpresa, etc.

– Dar consejos.

– Formular sugerencias, deseos, condiciones, hipótesis.

ESTRUCTURAS SINTÁCTICO-DISCURSIVAS:

– Léxico escrito de uso común relativo a identificación personal; vivienda, hogar y entorno; actividades de la vida diaria; familia y amigos; trabajo y ocupaciones; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud y cuidados físicos; educación y estudio; compras y actividades comerciales; alimentación y restauración; transporte; lengua y comunicación; medio ambiente, clima y entorno natural; y tecnologías de la información y la comunicación.

– Patrones gráficos y convenciones ortográficas. Criterios de evaluación y estándares de aprendizaje evaluables.

SEGUNDO CICLO

BLOQUE 1

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

– Identificar la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta o media, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos cotidianos en situaciones habituales o sobre temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

– Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, la información esencial, los puntos e ideas principales o los detalles relevantes del texto.

– Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el trabajo, en el centro educativo, en las instituciones), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

– Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto y un repertorio de sus exponentes más comunes, así como patrones discursivos de uso frecuente relativos a la organización textual.

– Reconocer, y aplicar a la comprensión del texto, los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados asociados.

– Reconocer léxico oral de uso común relativo a asuntos cotidianos y a temas generales o relacionados con los propios intereses, estudios y ocupaciones, e inferir del contexto y del cotexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones de uso menos frecuente o más específico.

– Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Capta los puntos principales y detalles relevantes de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara.

2. Entiende información relevante de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones, puntos de vista y opiniones formulados de manera simple sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre temas de su interés, cuando se le habla

con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho.

4. Comprende, en una conversación formal, o entrevista en la que participa, preguntas sobre asuntos personales o educativos, así como comentarios sencillos y predecibles relacionados con los mismos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho.

5. Identifica la información esencial de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad.

BLOQUE 2

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

– Producir textos breves y comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas de importancia en la vida cotidiana y asuntos conocidos o de interés personal, educativo u ocupacional, y se justifican brevemente los motivos de determinadas acciones y planes, aunque a veces haya interrupciones o vacilaciones, resulten evidentes las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones y estructuras, y el interlocutor tenga que solicitar a veces que se le repita lo dicho.

– Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a patrones de la primera lengua u otras, o el uso de elementos léxicos aproximados si no se dispone de otros más precisos.

– Incorporar a la producción del texto oral monológico o dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la debida propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos.

– Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más comunes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más frecuente para organizar el texto de manera sencilla con la suficiente cohesión interna y coherencia con respecto al contexto de comunicación.

– Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso habitual, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa.

– Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información, opiniones y puntos de vista breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas, aunque en situaciones menos corrientes haya que adaptar el mensaje.

– Pronunciar y entonar de manera clara e inteligible, aunque a veces resulte evidente el acento extranjero, o se cometan errores de pronunciación que no interrumpan la comunicación, y los interlocutores tengan que solicitar repeticiones de vez en cuando.

– Manejar frases cortas, grupos de palabras y fórmulas para desenvolverse de

manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, interrumpiendo en ocasiones el discurso para buscar expresiones, articular palabras menos frecuentes y reparar la comunicación en situaciones menos comunes.

– Interactuar de manera sencilla en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o ceder el turno de palabra, aunque se dependa en gran medida de la actuación del interlocutor.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un esquema lineal y estructurado, sobre aspectos concretos de temas de su interés o relacionados con sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas. 2. Se desenvuelve con la debida corrección en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento).

3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa de manera sencilla opiniones y puntos de vista, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta.

4. Se desenvuelve de manera simple pero suficiente en una conversación formal, reunión o entrevista, aportando información relevante, expresando de manera sencilla sus ideas sobre temas habituales, dando su opinión sobre problemas prácticos cuando se le pregunta directamente, y reaccionando de forma simple ante comentarios, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita.

BLOQUE 3

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS:

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

– Identificar la información esencial, los puntos más relevantes y detalles importantes en textos, tanto en formato impreso como en soporte digital, breves y bien estructurados escritos en un registro formal o neutro, que traten de asuntos cotidianos, de temas de interés o relevantes para los propios estudios y ocupaciones, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso común.

– Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, la información esencial, los puntos e ideas principales o los detalles relevantes del texto.

– Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales y convenciones sociales.

– Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto y un repertorio de sus exponentes más comunes, así como patrones discursivos de uso frecuente relativos a la organización textual.

– Reconocer, y aplicar a la comprensión del texto, los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados asociados.

– Reconocer léxico escrito de uso común relativo a asuntos cotidianos y a temas generales o relacionados con los propios intereses, estudios y ocupaciones, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones de uso menos frecuente o más específico.

– Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común y sus significados asociados.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano, así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas.

2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos y lugares; se narran acontecimientos pasados, presentes y futuros, reales o imaginarios, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés.

3. Entiende lo esencial de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo.

4. Capta las ideas principales de textos periodísticos breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones, los títulos, etc.

5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés, siempre que pueda releer las secciones difíciles.

BLOQUE 4

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

– Escribir, en papel o en soporte electrónico, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas cotidianos o del propio interés, en un registro formal o neutro utilizando adecuadamente los recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más comunes, con un control razonable de expresiones y estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente.

– Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple.

– Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía.

– Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más comunes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más frecuente para organizar el texto escrito de manera sencilla con la suficiente cohesión interna y coherencia con respecto al contexto de comunicación.

– Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso habitual, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa.

– Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información,

opiniones y puntos de vista breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas, aunque en situaciones menos corrientes y sobre temas menos conocidos haya que adaptar el mensaje.

– Conocer y aplicar, de manera adecuada para hacerse comprensible casi siempre, los signos de puntuación elementales y las reglas ortográficas básicas, así como las convenciones ortográficas más habituales en la redacción de textos en soporte electrónico.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES:

1. Completa un cuestionario sencillo con información personal y relativa a su formación, intereses o aficiones.

2. Escribe notas y mensajes en los que hace breves comentarios o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y etiqueta.

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social; se intercambia información; se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales; se dan instrucciones; se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias y se expresan opiniones de manera sencilla.

4. Escribe correspondencia formal básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, solicitando o dando la información requerida y observando las convenciones formales y normas de cortesía básicas de este tipo de textos.

TEMPORALIZACIÓN

El método a seguir para los cuatro cursos que conforman la ESO es TROP BIEN

que consta de seis unidades distribuidas a lo largo de tres evaluaciones:

– 1ª evaluación: unidades 1 y 2

– 2ª evaluación: unidades 3 y 4

– 3ª evaluación: unidades 5 y 6

Al comenzar el curso se hará, a modo de repaso (a partir de 2º año), una revisión general de la materia dada en el curso anterior con el fin de determinar con mayor conocimiento el nivel medio de los alumnos en cada clase.

METODOLOGÍA DIDÁCTICA

La metodología que se aplicará es de tipo ecléctico combinando fundamentalmente el enfoque comunicativo con el aprendizaje por tareas, pero sin dejar de lado otros enfoques de tipo más tradicional. Estos principios se concretan de la siguiente forma:

1. Elección de contenidos en lengua modestos pero fundamentales y ricos en información de tipo cultural.

2. La organización de contenidos se realizará en progresión espiral con repasos constantes.

3. El aprendizaje de la fonética, gramática y ortografía se llevará a cabo desde el descubrimiento hacia la práctica y finalmente al reempleo.

4. La comunicación oral se realizará primero por reconocimiento, imitación y finalmente libre.

5. La comunicación escrita se llevará a cabo desde el sonido a la grafía, la palabra, la frase y, finalmente, el texto.

6. Toda la metodología se basará en la mayor riqueza de soportes que facilite una pedagogía diferenciada.

7. El proceso de aprendizaje ha de ser explícito para el alumno. Para ello el alumno ha de ser consciente en cada momento de la justificación de lo que está haciendo.

8. Utilización del aula informatizada para el desarrollo y comprensión de aspectos socioculturales e interculturales, gramaticales, léxicos y fonéticos.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Todas las actividades orales y escritas, de comprensión o de producción, son evaluables, es una evaluación continua. Para la etapa de la ESO, lo que se va a evaluar es la capacidad de comunicación, sobre todo:

– Identificar y comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes de textos orales sencillos emitidos cara a cara o por medios audiovisuales sobre asuntos cotidianos.

– Comunicarse oralmente participando en conversaciones y en simulaciones sobre

temas conocidos o trabajados previamente, utilizando las estrategias adecuadas para facilitar la continuidad de la comunicación y produciendo un discurso comprensible y adecuado a la intención de comunicación.

– Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos adecuados a la edad, con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre temas variados y otros relacionados con algunas materias del currículo.

– Redactar textos breves en diferentes soportes utilizando las estructuras, las funciones y el léxico adecuados, así como algunos elementos básicos de cohesión, a partir de modelos, y respetando las reglas elementales de ortografía y de puntuación.

– Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la lengua extranjera (morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de autoaprendizaje y de auto-corrección de las producciones propias, y para comprender mejor las ajenas.

– Identificar, utilizar y poner ejemplos de algunas estrategias utilizadas para progresar en el aprendizaje.

– Usar de forma guiada las tecnologías de la información y la comunicación para buscar información, producir mensajes a partir de modelos y para establecer relaciones personales, mostrando interés por su uso.

– Identificar algunos elementos culturales o geográficos propios de los países y culturas donde se habla la lengua extranjera y mostrar interés por conocerlos.

PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN

Se utilizarán los siguientes instrumentos de evaluación:

– Observación en clase: con registro sistemático y anecdótico personal de cada alumno en el que quedará registrado el resultado de cada una de sus intervenciones en clase.

– Análisis de las producciones de los alumnos: Se centrará fundamentalmente, en la observación de los cuadernos de clase (apuntes, notas, etc.), el cuaderno de ejercicios y las producciones orales. Se trata, con este procedimiento, de medir de manera especial, el grado de adquisición de contenidos. la observación se centrará en las producciones orales directamente relacionadas con las situaciones de comprensión oral que se produzcan durante el desarrollo de las clases.

– Pruebas específicas: Se realizarán de manera periódica y se centrarán, fundamentalmente, en los contenidos referidos a los bloques de contenidos de comprensión y expresión escrita y reflexión sobre la lengua. De manera esporádica podrán realizarse pruebas específicas de comprensión oral sobre aspectos tratados en clase. Estas pruebas serán de tipo objetivo aunque incluirán siempre algún apartado más abierto para que el alumno pueda demostrar de forma más libre la adquisición de los contenidos trabajados en clase.

– No se excluyen sesiones de puesta en común y entrevistas en las que se tratará de analizar el proceso de evaluación del alumno a través de la evaluación conjunta.

– A lo largo del curso se irán realizando diferentes pruebas orales, de forma

sistemática, con la finalidad de familiarizar al alumnado con este tipo de pruebas para que la prueba final de curso no resulte demasiado novedosa.